Porqué no vivo en Israel
Documentos - Los judíos: Judíos contra la barbarie
10-09-2006 - Orit Weksler


"Si Israel está condenada a ser una nación que vive por la espada, como se proclama habitualmente en las calles de Tel Aviv estos días, entonces yo me apeo."

Carta de una madre israelí que optó por el exilio, para huir de la guerra permanente

Orit Weksler es una psicoterapeuta y madre de familia israelí, que hace tres años emigró desde Israel a los EEUU en 2003, para huir de la guerra permanente y sus consecuencias. Se siente en el exilio. Teme a Hezbollah. Desea un lugar seguro para su pueblo. Pero no comparte el proyecto de una nación que vive para la guerra. En esta emotiva carta, explica las razones por las que decidió irse del país donde nació y donde nació su hijo, y clama para que Israel deponga las armas y asuma el diálogo constructivo con las naciones vecinas, como único modo para lograr un lugar seguro para el pueblo judío.

Orit Weksler. Alternet. 17-08-2006

Traducido por ANMCLA. Foto de agencias

 

 

Esta guerra no es diferente de las otras. Es simplemente más de lo mismo. Nos recuerda a las guerras que la precedieron. Yo nací durante la guerra de Yom Kippur y viví durante otras dos “guerras oficiales": la primera guerra contra el Líbano, la primera guerra de Golfo. Recuerdo cuando era niña: listas de soldados muertos en la batalla en la radio después del parte de noticias cada hora; el próximo nombre podía ser el de los hermanos o padres de alguno de mis amigos. Recuerdo cuando era adolescente: sirenas, máscaras de gas y espectáculos de fuegos de artificio con misiles patriot cazando misiles Scud en el cielo. Recuerdo como madre: conducir en la vía más lejana a los autobuses urbanos, sólo por si era justo el que llevaba el terrorista suicida de ese día.

Las guerras son todas iguals y esta no es diferente. Para los israelíes, todas se remontan a “aquella” guerra. Esa guerra que convirtió a mis bisabuelos en humo, ese horrible, monstruoso acto de genocidio que sigue acechándonos.

Los judíos no fueron parte en la II Guerra Mundial. Fueron víctimas – no tenían ejército ni opción. Pero Israel ahora tiene un ejército y tiene opciones. Israel está escogiendo poner en riesgo a sus ciudadanos y soldados, para arruinar una vez más las vidas de muchos civiles en el Líbano, con el fin de demostrar su fuerza y evitar que “aquello” vuelva a ocurrir.

Creo que no sólo es un error, es una vía suicida. Nada puede asegurarnos que “aquello” no volverá a ocurrir – las cámaras de gas, los campos de concentración, los ghettos. Todo aquelllo. Dado que ya ocurrió, puede volver a ocurrir.

Algunas personas justifican las acciones de Israel argumentando que los judíos necesitan un lugar para ir cuando el antisemitismo emerja de nuevo en algún lugar del mundo. Pero como Yeshayahu Leibowitz, el filósofo y conocida figura pública, dijo una vez: el lugar del mundo más peligroso para los judíos es el Estado de Israel.

 

¿Qué tiene Israel para ofrecer a los judíos que vienen en búsqueda de un refugio? Ahora mismo ofrece dolor, miedo y vergüenza. Si estamos condenados a ser una nación que vive por la espada, como se proclama habitualmente en las calles de Tel Aviv estos días, entonces yo me apeo.

Y lo hice. Cuando mi hijo nació hace cinco años en Tel Aviv, la enfermera saludó su buena salud diciendo: “Será un buen soldado”. Eso me aterrorizó. Los bebés con los que compartió la enfermería estarán, dentro de 13 años, peleando en una tercera, o cuarta o quinta guerra contra el Líbano. Yo haré todo lo que esté al alcance de mis manos para que mi hijo no se convierta en uno de ellos.

Esta es una de las razones por las que ya no vivo en Israel. En muchos aspectos, me siento como en el exilio. Estoy pegada a Internet y lloro por cada civil – libanés o israeli, que muere, o es herido o traumatizado por esta guerra. También lloro por los soldados y sus familias. Creo que están cometiendo un inmenso error y no sé cómo hacer para pararles.

No que yo esté de acuerdo con Sheik Nasrallah. De hecho, él me da miedo. Creo que Israel debería defenderse de Nasrallah y de los que son cómo él. Israel debería defenderse uniéndose a toda la gente y los gobiernos del Medio Oriente que están preocupados o amenazados por el Islam fanático, para acordar una manera de desarmar a estos combatientes de guerillas. Israel debería aliarse con los países vecinos para encontrar una solución para los refugiados palestinos, debería asumir su responsabilidad por la situación y encontrar un camino para compensar sus pérdidas. Y ahora debería también tomar responsabilidad por el daño hecho al Líbano.

Algunos pueden pensar que soy ingenua. No soy ingenua – estoy desesperada. Esta puede ser nuestra última oportunidad para desistir de las armas. Creo que convertirse en un participante responsable del Medio Oriente es la única oportunidad de Israel para convertirse en un lugar seguro para el pueblo judío. Los mis hijos de mis amigos en Israel temen los partes horarios de noticias seguidos de la lista de las víctimas de hoy, igual que me ocurría a mi hace 25 años. Esta guerra no es diferente a las otras. No es otra guerra que vaya a hacer de Israel un lugar seguro para vivir.


Original: Orit Weksler: Why I Don't Live In Israel. AlterNet. 17-08-2006




Warning: mysql_num_rows(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/mediosco/public_html/libano/noticias_cuerpo.php on line 39

Warning: mysql_fetch_array(): supplied argument is not a valid MySQL result resource in /home/mediosco/public_html/libano/noticias_cuerpo.php on line 42
 
Google

www ANMCLA






















_